Название: Читая между строк
Автор: Heart of Shou
Оригинал:
www.fanfiction.net/s/3695242/1/Reading_Between_...
Перевод: Lora Bj
Пейринг: Какаши Хатаке / Умино Ирука
Рейтинг: G
Жанр: юмор
Отказ: вселенная Наруто принадлежит Масаши Кишимото
Примечание автора: для Сары, которая любит сложные законченные предложения (как у Л.Н. Толстого) и для Тэйлора, который их просто ненавидит. Потому что ваши доводы меня вдохновили меня на этот рассказ.
о том, насколько важны знаки препинания для устной речи ^^But there’s still one thing
That I cannot tell you.
Kuraki Mai - Secret of My Heart.
Ирука-сенсей взглянул на листок, который ему передали. Конечно, такому удивляться не стоит, ну в самом деле! После стольких лет просить о такой мелочи было бы слишком, и всё же...
- Какаши-сенсей? - он попытался привлечь к себе внимание Копирующего. Наверное, ему это удалось - Какаши счёл нужным оторваться от столь увлекательного чтива в ярко-оранжевой обложке.
- Какаши-сенсей, - он вздохнул, - сколько раз я должен напоминать вам о знаках препинания?
Какаши вяло моргнул, в этот момент Ирука успел подумать, что у Копирующего самое пленительное лицо - он никогда ничего подобного такой красоте не видел. В этот же момент Ируке захотелось дать ему подзатыльника, как он это частенько проделывал с Наруто. Следующая фраза Копирующегно только укрепила это желание:
- Знаки препинания? - он растягивал слова на языке, будто пробовал их на вкус.
- Да, знаки препинания, - мягко настаивал Ирука.
Большинство других служащих обычно не утруждали себя разговорами со странным ниндзя больше, чем этого требовала работа, позволяя Ируке критиковать Копирующего в своё удовольствие. Ну, а те немногие, кто пытался, после разговоров с Какаши чувствовали себя невероятным образом разубеждёнными после одного-единственного взгляда в его затуманенный глаз. Как бы там ни было, с появлением Ируки в штабе, темноволосый чуунин продолжил всем доказывать, что он – вы наверно уже догадались – что он не был похож на остальных чуунинов.
И вообще на кого-либо ещё. У Ируки была огромная сила воли и поэтому он был единственным, кто не позволял Какаши так просто отлынивать от сдачи отчётов. К тому же, он пытался быть очень вежливым со старшими по званию – Ируке никогда не хотелось быть грубым, если он мог хоть чем-то помочь – отношение же Какаши его всегда задевало. Не становилось легче от мысли, что Копирующий считает его ...забавным?
- Вы должны поставить точку в конце предложения.
- Ааа… - ответил Какаши, сдерживая зевок и принялся внимательно разглядывать потолок. Затем он посмотрел на стену за рабочим местом Ируки, его единственный видимый глаз зажмурился от искренней улыбки. Ирука был серьёзнен и зол.
- Но мне не нравятся знаки препинания.
Жилка на затылке Ируки конвульсивно дёрнулась.
- Какая разница, нравятся они вам или нет?! - Ирука отчаянно пытался держать себя в руках. - Вы обязаны их использовать при письме. Иначе в вашем тексте напрочь будут отсутствовать предложения!
- Но мы же разговариваем без знаков препинания, - вскользь заметил Какаши, - и все вроде пока ещё живы.
Ирука почувствовал острое желание биться головой об стол – и он точно знал, чья это будет голова.
- Но ведь это не разговор, не так ли? - возразил Ирука, спасительно хватаясь за ближайший отчёт в тысячу страниц.
- Когда вы пишете, вам просто необходимо использовать знаки препинания, - незаметно для себя Ирука перешёл на учительский тон. Кажется, без этого здесь не обойтись...
- Когда вы пренебрегаете знаками препинания или каким-либо другим разделом грамматики без особой надобности, это демонстрирует абсолютное отсутствие усилий и заботы с вашей стороны. А теперь, Какаши-сенсей... - Ирука сурово посмотрел в глаз Какаши, - … скажите мне, почему я должен тратить своё драгоценное время и силы на ту работу, которая требовала затрат времени с вашей стороны, а никак не с моей?
Кажется, этой фразы было вполне достаточно для того, чтобы Копирующий сейчас же взял свой отчёт и исправил его дома. Ируке уже изрядно надоело исправлять нарочно допущенные ошибки, хватит! Именно на это жаловать его коллеги. Драгоценное время, проведённое вдали от семьи и друзей, потраченное на эти ненавистные исправления ошибок! Ируке было не безразлично корректное оформление отчётов и он продолжал за этим следить. Но это не значит, что он будет и дальше переносить подобного рода оскорбления!
- Хм… - звук нехотя выскользнул из горла Какаши, но его лицо – или то, что можно было разглядеть под маской – стало вдруг серьёзным.
- Ирука-сенсей, хотите сказать, что вы тратите время на проверку и исправление моих отчётов?!
Ирука ощутил как кончик его носа заметно покраснел.
- Не смешите меня, Какаши-сенсей! - ответ прозвучал чуть резче, чем следовало. (Ирука - и это была истинная правда - только что исправил его последний отчёт. Избавиться от учительских привычек порой так сложно…).
- Я всего лишь хотел сказать, что мне приходится затрачивать больше времени – больше, чем на остальные – на ваш отчёт только потому, что вы пренебрегаете знаками препинания!
По каким-то неясным причинам Какаши выглядел почти… счастливым?!
- Эх, Ирука-сенсей, - в голосе Какаши появилась лёгкая драматическая нотка. Он захлопнул книжку и, покачав головой, развернулся, чтобы уйти, - Иногда нужно уметь читать между строк, - с этими словами он убрал книжку и вышел из комнаты миссий. - Ну или что-то в этом духе. У меня не очень хорошо получается с этими строчками…
- Что? - Ирука рассеянно моргнул и бессильно уронил голову на руки. И как это прикажете понимать?!
- Кажется… - где-то над головой Ируки раздался женский голос. Он благополучно забыл, что он по-прежнему находится в штабе. - Кажется, он безумно счастлив от того, что ты проводишь уйму времени, исправляя его отчёты.
- Счастлив? – подумал Ирука. - Неужели... – безумные догадки поразили его настолько, что он подпрыгнул в кресле.
Он хочет заставить меня проверять его отчёты, пока он сам проводит своё свободное время с Наруто!
Ирука с тоской схватился за голову.
Ха! Какаши! Не выйдет!
Когда он снова посмотрел, глаза его сияли. И сияние это можно было вполне успешно сопоставить с образом Гая-сенсея.
Ты не сможешь так просто отобрать у меня Наруто!
Куноичи почувствовала, как маленькая бисеринка пота медленно сползает по шее. Она отвернулась в сторону с тихим смешком. Кажется, здесь уже ничем не поможешь. От внимаьельного женского взгляда ничего не скроешь, ничего не утаишь...
Ксо!
@музыка:
P.D. - Come with me
@настроение:
никакущее, словом...
@темы:
переводы,
фандом «Наруто»